"in a stage whisper" 的Japanese翻译
释义
ささやいているように静かに話すが、実際は周りの誰もが聞こえるくらい大きな声で言うこと。よく演劇やユーモアの効果として使われる。
用法说明(Japanese)
この表現は主に演劇や冗談で使われます。本当に静かに話す時ではなく、わざとみんなに聞かせるために『ささやく』ふりをします。
例句
He said, in a stage whisper, 'Be careful!'
彼は**舞台ささやきで**「気をつけて!」と言った。
She told her friend, in a stage whisper, that she forgot her homework.
彼女は友達に**舞台ささやきで**「宿題忘れた」と言った。
The children giggled when their teacher spoke in a stage whisper.
先生が**舞台ささやきで**話すと、子どもたちはクスクス笑った。
'He's always late,' she complained in a stage whisper so everyone could hear.
「彼っていつも遅れてくるんだよね」と、彼女は**舞台ささやきで**みんなに聞こえるように文句を言った。
'Don't tell anyone,' he said in a stage whisper, making sure his secret wasn't secret at all.
「誰にも言わないでね」と彼は**舞台ささやきで**言い、秘密が全然秘密でなくなった。
The actor delivered his secret in a stage whisper so the whole audience could hear the joke.
俳優は秘密を**舞台ささやきで**語り、観客全員がその冗談を聞けるようにした。