"if worst comes to worst" 的Urdu翻译
释义
یہ فقرہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب ہر چیز ناکام ہوجائے اور اب صرف آخری حل بچا ہو۔ عام طور پر انتہائی مشکل صورتحال کے لیے کہا جاتا ہے۔
用法说明(Urdu)
یہ غیر رسمی جملہ ہے، عام طور پر بول چال یا غیر رسمی تحریر میں استعمال ہوتا ہے۔ صرف بڑی یا انتہائی مشکل صورتِ حال میں استعمال کریں، معمولی باتوں کیلئے نہیں۔
例句
If worst comes to worst, we can call for help.
**اگر سب سے برا ہو جائے** تو ہم مدد کے لیے بلا سکتے ہیں۔
We should be fine, but if worst comes to worst, we will stay in a hotel.
ہم ٹھیک رہیں گے، لیکن **اگر سب سے برا ہو جائے** تو ہوٹل میں قیام کریں گے۔
If worst comes to worst, I will walk home.
**اگر سب سے برا ہو جائے** تو میں پیدل گھر چلا جاؤں گا۔
You probably won't get stuck, but if worst comes to worst, just give me a call.
شاید تم پھنسو نہیں، لیکن **اگر سب سے برا ہو جائے** تو بس مجھے فون کر لینا۔
If worst comes to worst, we can always reschedule the meeting for another day.
**اگر سب سے برا ہو جائے** تو ہم میٹنگ کسی اور دن رکھ سکتے ہیں۔
I think everything will work out, but if worst comes to worst, we’ll find another solution.
مجھے لگتا ہے سب کچھ ٹھیک ہوگا، لیکن **اگر سب سے برا ہو جائے** تو ہم کوئی اور حل نکال لیں گے۔