"i hardly know her" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Esta expressão significa que você não conhece bem a mulher; talvez só a tenha visto ou sabe muito pouco sobre ela.
用法说明(Portuguese (BR))
Normalmente usada para negar educação ou surpresa sobre conhecer alguém. Também pode ser usada de modo engraçado após mencionar o nome da mulher. Equivale a 'mal conheço ela'.
例句
I hardly know her, so I was surprised she invited me.
**Mal a conheço**, então fiquei surpreso que ela me convidou.
People think we're friends, but I hardly know her.
As pessoas acham que somos amigos, mas **mal a conheço**.
I hardly know her; we've only spoken once.
**Mal a conheço**; só conversamos uma vez.
'Do you know Jessica?' 'I hardly know her.'
—Você conhece a Jessica? —**Mal a conheço**.
Everyone keeps asking about her, but I hardly know her!
Todo mundo fica perguntando sobre ela, mas **mal a conheço**!
If I'm honest, I hardly know her, so I can't really say much.
Sendo sincero, **mal a conheço**, então não posso dizer muito.