"i'm terrible at names" 的Arabic翻译
释义
تقول هذه العبارة عندما تجد صعوبة في تذكر أسماء الأشخاص، خاصة بعد مقابلتهم.
用法说明(Arabic)
تستخدم بشكل غير رسمي وغالباً كعذر لنسيان الأسماء. قد تقول أيضاً: 'لدي مشكلة مع الأسماء'. تعبر عن التواضع وليست وقاحة. لا تستخدمها في المواقف الرسمية.
例句
I'm terrible at names, but I remember your face.
**أنا سيء في تذكر الأسماء**، لكنني أتذكر وجهك.
Sorry, I'm terrible at names. Can you remind me what yours is?
عذراً، **أنا سيء في تذكر الأسماء**. ممكن تذكرني باسمك؟
My sister says she's terrible at names too.
أختي تقول أن **ذاكرتها ضعيفة مع الأسماء** أيضاً.
Honestly, I'm terrible at names—please don't be offended if I forget.
بصراحة، **أنا سيء في تذكر الأسماء**، فلا تزعل إذا نسيت اسمك.
Everyone laughs because I'm terrible at names and always mix people up.
الجميع يضحك لأن **ذاكرتي ضعيفة مع الأسماء** ودائماً أخلط بين الأشخاص.
Don't take it personally—I'm terrible at names, even after meeting someone several times.
لا تأخذها على محمل شخصي—**أنا سيء في تذكر الأسماء** حتى لو قابلتك أكثر من مرة.