"i'll have to beg off" 的Chinese (Simplified)翻译
我得推辞我得婉拒
释义
这个表达表示你必须委婉地拒绝某个邀请或请求,通常是因为你无法参加。
用法说明(Chinese (Simplified))
较为礼貌、略显正式或老派的表达。多用于婉拒邀请或请求,常会加上理由,例如 'I'll have to beg off——我还有其他安排。' 年轻人很少在口语中使用。
例句
I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.
对不起,今晚**我得推辞**。
I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.
因为有医生预约,**我得推辞**会议。
Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.
谢谢邀请,但这次**我得婉拒**。
I'll have to beg off—work's been crazy this week.
**我得推辞**——这周工作太忙了。
I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.
真希望能去,但因为有家庭安排,**我得推辞**。
If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!
如果可以的话,这次**我得婉拒**。下次吧!