"humble pie" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Admitir que estava errado e aceitar com humildade, normalmente após ser comprovado.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão idiomática e informal; frequentemente usada como 'eat humble pie'. É usada quando alguém admite um erro, principalmente em situações envolvendo orgulho. Não é comida literal.
例句
After losing the game, Tom had to eat humble pie.
Depois de perder o jogo, Tom teve que engolir o **orgulho**.
She had to eat humble pie when her idea failed.
Ela teve que engolir o **orgulho** quando sua ideia falhou.
He ate humble pie and apologized to his friend.
Ele engoliu o **orgulho** e pediu desculpas ao amigo.
Turns out I was wrong, so I had to eat humble pie in front of everyone.
Descobri que estava errado e tive que engolir o **orgulho** na frente de todo mundo.
Nobody likes eating humble pie, but sometimes you have to.
Ninguém gosta de engolir o **orgulho**, mas às vezes é preciso.
After the argument, she swallowed her pride and ate humble pie.
Depois da discussão, ela engoliu o orgulho e **admitiu o erro**.