"hotness" 的Russian翻译
释义
«Жар» означает состояние чего-то очень тёплого, либо, в разговорном языке, привлекательность или сексуальность человека.
用法说明(Russian)
Людей называют «привлекательными» неформально, часто в юмористическом или флиртующем контексте; для температуры чаще используют «жар». Остерегайтесь использовать относительно людей в формальной обстановке.
例句
The hotness of the soup made it hard to eat.
Из-за **жара** супа есть было трудно.
She was impressed by the hotness of the weather.
Её поразила **жара** на улице.
The hotness of the iron can burn you.
Из-за **жара** утюга можно обжечься.
Everyone was talking about her hotness at the party last night.
Вчера на вечеринке все обсуждали её **привлекательность**.
Can you believe the hotness outside today?
Ты можешь поверить в такую **жару** на улице сегодня?
His confidence just adds to his hotness.
Его уверенность только добавляет ему **привлекательности**.