"hope for the best and prepare for the worst" 的Arabic翻译
释义
هذه العبارة تعني أنك يجب أن تتفاءل وتتوقع الأفضل، لكن في نفس الوقت تضع خططاً لمواجهة أي طارئ.
用法说明(Arabic)
هذه عبارة شائعة ومحايدة كثيراً ما تقال قبل مواقف غير واضحة، كالنصيحة. تعكس التفاؤل الواقعي وتستخدم كثيراً قبل الامتحانات، السفر أو الأحداث المهمة.
例句
Before the big game, we hope for the best and prepare for the worst.
قبل المباراة الكبيرة، **نتأمّل في الأفضل ونتهيّأ للأسوأ**.
It's smart to hope for the best and prepare for the worst before traveling abroad.
من الحكمة **تأمّل في الأفضل وتهيّأ للأسوأ** قبل السفر إلى الخارج.
Doctors hope for the best and prepare for the worst in emergencies.
الأطباء **يتأمّلون في الأفضل ويتهيّأون للأسوأ** في الحالات الطارئة.
I always hope for the best and prepare for the worst when starting a new job.
دائماً ما **أتأمّل في الأفضل وأتهيّأ للأسوأ** عندما أبدأ وظيفة جديدة.
When life gets unpredictable, I just hope for the best and prepare for the worst.
عندما تصبح الحياة غير متوقعة، فقط **أتأمّل في الأفضل وأتهيّأ للأسوأ**.
You can't control everything, so it's best to hope for the best and prepare for the worst.
لا يمكنك السيطرة على كل شيء، لذا من الأفضل **تتأمّل في الأفضل وتتهيّأ للأسوأ**.