"holdout" 的Russian翻译
释义
Это человек или группа, которые отказываются уступать или соглашаться, даже если большинство уже согласилось. Также может означать то, что осталось, когда почти всё уже исчезло.
用法说明(Russian)
Часто используется в бизнесе, спорте и переговорах для описания того, кто задерживает процесс. Фразы типа 'last holdout', 'stubborn holdout' описывают упрямство. Не используется в значении физического удерживания.
例句
He was the last holdout in the negotiations.
В переговорах он был последним **неуступчивым**.
There were only a few holdouts left in the city.
В городе осталось всего несколько **неуступчивых**.
The team finally signed their holdout player.
Команда наконец подписала своего **неуступчивого** игрока.
She’s a real holdout when it comes to changing her mind.
В вопросе смены своего мнения она настоящий **упрямец**.
Even after everyone else agreed, there was still one holdout.
Даже когда все уже согласились, оставался один **неуступчивый**.
In tough negotiations, there’s always that stubborn holdout delaying the deal.
В сложных переговорах всегда есть этот упрямый **неуступчивый**, который задерживает сделку.