输入任意单词!

"hold your fire" 的Portuguese (PT)翻译

não disparemaguentem o fogo

释义

Utilizado para pedir a alguém que não dispare ou espere antes de agir. No sentido figurado, pode significar aguardar antes de responder numa situação.

用法说明(Portuguese (PT))

Usado literalmente em contexto militar ou policial; no quotidiano, significa aguardar e não reagir ainda, muitas vezes em contexto emocional. Soa mais formal ou teatral.

例句

The soldiers were ordered to hold their fire.

Ordenaram aos soldados que **não disparassem**.

Before we argue, let's hold our fire and listen to each other.

Antes de discutirmos, vamos **aguentar o fogo** e ouvir um ao outro.

I know you're upset, but try to hold your fire for now.

Sei que estás chateado, mas tenta **aguentar o fogo** por agora.

The captain shouted, "Hold your fire!"

O capitão gritou: "**Não disparem**!"

Please hold your fire until I say so.

Por favor, **aguentem o fogo** até eu dizer.

The negotiation is tense, but both sides decided to hold their fire for the moment.

A negociação está tensa, mas ambos os lados decidiram **aguentar o fogo** por agora.