"hide your head in the sand" 的Hindi翻译
释义
किसी समस्या या कठिनाई को अनदेखा करना, मानो वह मौजूद ही न हो, बजाय उसका सामना करने के।
用法说明(Hindi)
यह मुहावरा अनौपचारिक है, अक्सर किसी ऐसे व्यक्ति की आलोचना में इस्तेमाल होता है जो समस्या से बचता है। इसी तरह के वाक्यांश हैं: 'अनदेखा करना'। यह शाब्दिक नहीं है।
例句
You can't hide your head in the sand when there is a big problem.
जब बड़ी समस्या हो तो आप **रेत में सिर छुपा** नहीं सकते।
She likes to hide her head in the sand instead of talking about her worries.
वह अपनी परेशानियों के बारे में बात करने के बजाय **रेत में सिर छुपाना** पसंद करती है।
Don't hide your head in the sand—face your homework.
**रेत में सिर छुपाने** की बजाय अपना होमवर्क करो।
We can't just hide our heads in the sand and hope the issue disappears.
हम सिर्फ **रेत में सिर छुपाकर** उम्मीद नहीं कर सकते कि समस्या अपने आप चली जाएगी।
Sometimes it's easier to hide your head in the sand, but it won't solve anything.
कभी-कभी **रेत में सिर छुपाना** आसान लगता है, लेकिन इससे कुछ हल नहीं होगा।
If you keep hiding your head in the sand, things will only get worse.
अगर आप लगातार **रेत में सिर छुपाते रहेंगे**, तो हालात और बिगड़ जाएंगे।