"hell if i care" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Expressão bem informal para dizer que você não se importa nem um pouco com algo, geralmente com irritação ou falta total de interesse.
用法说明(Portuguese (BR))
Extremamente informal e um pouco rude, usada quando está irritado ou não tá nem aí. Evite usar em situações formais ou com quem não tem intimidade.
例句
He asked if I wanted to help, but hell if I care.
Ele perguntou se eu queria ajudar, mas **tô nem aí**.
If they’re late again, hell if I care.
Se chegarem atrasados de novo, **não tô nem aí**.
She lost her keys, but hell if I care.
Ela perdeu as chaves, mas **tô nem aí**.
Hell if I care what happens at that party tonight.
**Tô nem aí** pro que acontecer naquela festa hoje.
People keep gossiping about me, but hell if I care.
O pessoal vive fofocando de mim, mas **tô nem aí**.
Honestly, hell if I care about their drama anymore.
Pra falar a verdade, **tô nem aí** com o drama deles.