"having the time of my life" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Essa expressão significa se divertir muito ou ter uma experiência incrível, geralmente melhor do que nunca.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal e entusiasmada, usada para experiências muito marcantes, como festas, viagens ou grandes conquistas. Combinações comuns: 'Eu estava me divertindo muito', 'Foi o melhor momento da minha vida.' Não se usa para situações rotineiras.
例句
I am having the time of my life at this concert.
Estou **me divertindo muito** neste show.
She said she was having the time of her life on vacation.
Ela disse que estava **aproveitando como nunca** nas férias.
The kids are having the time of their lives at the park.
As crianças estão **se divertindo muito** no parque.
I can't believe how much fun I'm having—the time of my life!
Não acredito o quanto estou me divertindo—estou **me divertindo como nunca**!
At their wedding, they were both having the time of their lives.
No casamento, eles estavam **aproveitando como nunca**.
I'm so glad you came—you look like you're having the time of your life.
Que bom que você veio—parece que está **aproveitando como nunca**.