"have your heart in" 的Chinese (Traditional)翻译
全心投入
释义
非常投入,真正在乎自己所做的事情。“全心投入”代表你充满热情并全身心地做某事。
用法说明(Chinese (Traditional))
常用在否定句中,例如“not really have your heart in (it)”表示缺乏兴趣或热情。常见搭配:'have your heart in your work'。多见于口语交流。
例句
It's hard to do well if you don't have your heart in the work.
如果你不**全心投入**工作,很难做得好。
She really has her heart in this project.
她真的**全心投入**這個項目。
You won't succeed unless you have your heart in it.
除非你**全心投入**,否则不会成功。
He tried, but his heart just wasn’t in it anymore.
他試了,但他已經不再**全心投入**了。
If your heart isn't in what you're doing, maybe it's time for a change.
如果你對正在做的事情沒有**全心投入**,或許該改變了。
When you have your heart in something, everyone can tell.
當你真的**全心投入**某件事,大家都能感受到。