"have your heart in the right place" 的Turkish翻译
释义
Birinin kalbi doğru yerdeyse, niyeti iyidir ve iyi şeyler yapmak ister, sonuçlar mükemmel olmasa bile.
用法说明(Turkish)
Genellikle birinin iyi niyetli olduğunu vurgulamak veya onu savunmak için kullanılır. Hatalara rağmen içtenliğin önemli olduğunu belirtir.
例句
She always has her heart in the right place, even if she makes mistakes.
O her zaman **kalbi doğru yerde**, hata yapsa bile.
You can tell he has his heart in the right place by how much he helps others.
Başkasına bu kadar yardım etmesinden **kalbinin doğru yerde olduğunu** anlayabilirsin.
My teacher has her heart in the right place, so I trust her advice.
Öğretmenimin **kalbi doğru yerde**, bu yüzden tavsiyesine güveniyorum.
Don’t be too hard on him—he has his heart in the right place.
Ona çok yüklenme—**kalbi doğru yerde**.
Even though her plan failed, she definitely had her heart in the right place.
Planı başarısız oldu ama onun **kalbi kesinlikle doğru yerdeydi**.
People make mistakes, but what matters is if you have your heart in the right place.
İnsanlar hata yapar ama önemli olan **kalbin doğru yerde olup olmadığı**.