"have to move along" 的Arabic翻译
释义
يعني هذا التعبير أنه عليك مغادرة مكان ما أو الاستمرار فيما تفعله، وغالباً لأنك مستعجل أو يُطلب منك التحرك.
用法说明(Arabic)
يُستخدم هذا التعبير بشكل غير رسمي في المحادثات اليومية. غالباً يُقال عندما يحين وقت المغادرة أو الاستمرار في النشاط. أحياناً يستخدمه المسؤولون (مثل الشرطة) لدعوة الناس للتحرك بلطف. لا يُستخدم للتغيرات الكبيرة في الحياة، بل للأمور الفورية واليومية.
例句
I have to move along now because my bus is coming.
عليّ أن **أتابع** الآن لأن حافلتي قادمة.
We have to move along or we'll be late for class.
علينا أن **نتابع** أو سنتأخر عن الصف.
If you have to move along, just let me know.
إذا **كان عليك أن تتابع** فقط أخبرني.
Sorry, I have to move along—lots to do today!
آسف، عليّ أن **أتابع**—عندي الكثير اليوم!
The police told the crowd they had to move along and not block the street.
قالت الشرطة للجمهور إنه **عليهم أن يتابعوا** وألا يعيقوا الشارع.
I love chatting, but I have to move along before the store closes.
أحب الدردشة، لكن عليّ أن **أتابع** قبل أن يغلق المتجر.