"have a whale of a time" 的Korean翻译
아주 신나게 놀다정말 재미있는 시간을 보내다
释义
‘아주 신나게 놀다’는 파티나 여행 등에서 매우 즐겁고 잊지 못할 시간을 보내는 것을 의미합니다.
用法说明(Korean)
비격식적으로 친구와의 대화에서 쓰며, 파티, 축제, 여행 등 매우 즐거운 경우에 사용합니다. 공식적인 자리에서는 사용하지 않습니다.
例句
We had a whale of a time at the amusement park.
우리는 놀이공원에서 **아주 신나게 놀았다**.
The kids had a whale of a time at the birthday party.
아이들은 생일파티에서 **정말 재미있는 시간을 보냈다**.
You will have a whale of a time on your trip to Brazil.
브라질 여행 가면 **아주 신나게 놀 거야**.
We just got back from the festival and honestly, we had a whale of a time!
방금 축제에서 돌아왔는데, 진짜 **아주 신나게 놀았다**!
If you go to that concert, you're going to have a whale of a time.
그 콘서트에 가면 **정말 재미있는 시간을 보낼 거야**.
Last summer we rented a beach house and had a whale of a time together.
지난 여름 우리는 해변가 집을 빌려서 **아주 신나게 놀았다**.