"hard done by" 的Korean翻译
부당하게 대우받다억울하다
释义
다른 사람들보다 부당하게 대우받았거나 억울하다고 느낄 때 쓰는 표현입니다.
用法说明(Korean)
주로 영국식 영어의 구어체 표현이며 'feel', 'be'와 자주 함께 쓰입니다. 실제 법적인 불공정보다 감정적인 억울함을 나타냅니다.
例句
She felt hard done by when they ignored her ideas.
자신의 아이디어가 무시당하자 그녀는 **부당하게 대우받았다고** 느꼈다.
Many people feel hard done by after losing their jobs.
많은 사람들이 일자리를 잃은 후 **부당하게 대우받았다고** 느낀다.
He thought he was hard done by at school.
그는 학교에서 **부당하게 대우받았다고** 생각했다.
Stop acting like you’re so hard done by—everyone has bad days.
계속 **부당하게 대우받은 것처럼** 행동하지 마—모두에게 힘든 날이 있어.
It’s easy to feel hard done by when things don’t go your way.
일이 잘 풀리지 않을 때 **부당하게 대우받았다고** 느끼기 쉽다.
Sometimes, people just want someone to listen when they’re feeling hard done by.
사람들은 **부당하게 대우받았다고** 느낄 때 누군가가 자신의 얘기를 들어주길 바랄 때가 있다.