输入任意单词!

"golden handshake" 的Russian翻译

золотое рукопожатие

释义

При уходе сотрудника из компании ему выплачивается крупная сумма денег, особенно если его вынуждают уйти или выйти на пенсию.

用法说明(Russian)

Чаще всего используется в деловом мире в отношении руководителей. Намекает на особую щедрость выплаты. Это не просто компенсация, как 'severance pay'.

例句

He received a golden handshake when he left the company.

Он получил **золотое рукопожатие**, когда покинул компанию.

Only senior managers get a golden handshake.

Только высшие менеджеры получают **золотое рукопожатие**.

The CEO left with a huge golden handshake.

Генеральный директор ушёл с огромным **золотым рукопожатием**.

After the merger, several executives negotiated a golden handshake before departing.

После слияния несколько руководителей договорились о **золотом рукопожатии** перед уходом.

Rumor has it she got a golden handshake worth millions.

Говорят, она получила **золотое рукопожатие** на миллионы.

They offered him a golden handshake he just couldn’t refuse.

Ему предложили такое **золотое рукопожатие**, от которого он не смог отказаться.