"go over with a bang" 的Chinese (Traditional)翻译
非常成功轟動一時
释义
表示非常成功或受到熱烈歡迎,尤其指活動或表演。
用法说明(Chinese (Traditional))
較口語化,用於聚會、演出等活動非常成功且氣氛熱烈。不是字面上的爆炸,而是形容效果很好。
例句
The school play went over with a bang last night.
學校的話劇昨晚**非常成功**。
The party went over with a bang and everyone had fun.
聚會**非常成功**,大家都很開心。
The product launch went over with a bang.
產品發佈會**非常成功**。
Their new comedy show really went over with a bang—tickets sold out in minutes.
他們的新喜劇表演**造成轟動**—門票幾分鐘就售完了。
Her speech at the conference went over with a bang—she got a standing ovation.
她在會議上的演講**非常成功**—大家起立鼓掌。
The new restaurant's opening night went over with a bang: reservations were full for weeks.
新餐廳開業之夜**大獲成功**:預訂排滿了好幾週。