"go out" 的Arabic翻译
释义
مغادرة المنزل أو أي مكان آخر، غالبًا للأنشطة الاجتماعية أو لقضاء حاجات. ويمكن أن تعني أيضًا انطفاء الضوء أو النار.
用法说明(Arabic)
تستخدم بشكل غير رسمي وشائع. اجتماعي: 'يخرج' مع الأصدقاء أو في موعد. للأضواء/النار: 'انطفأ الضوء'. غالبًا تلحقها 'with' للأشخاص أو 'for' للغرض. لا تخلط بينها وبين 'go outside' التي تعني فقط الخروج للخارج.
例句
I want to go out tonight with my friends.
أريد أن **أخرج** الليلة مع أصدقائي.
The lights go out when there is a storm.
تنطفئ الأنوار عندما تكون هناك عاصفة.
We usually go out for dinner on Saturdays.
عادةً ما **نخرج** للعشاء أيام السبت.
If you leave candles burning, they might go out by themselves.
إذا تركت الشموع مشتعلة، فقد **تنطفئ** من تلقاء نفسها.
Let’s go out somewhere fun this weekend!
دعونا **نخرج** إلى مكان ممتع هذا الأسبوع!
He asked me if I wanted to go out with him on Friday.
سألني إذا كنت أريد أن **أخرج** معه يوم الجمعة.