"go on at" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Criticar ou reclamar de alguém repetidamente, geralmente de maneira irritante ou insistente.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal, mais comum no inglês britânico. Usada com uma pessoa como objeto: 'She keeps going on at me.' Indica reclamação ou crítica persistente e incômoda. Não significa 'continuar' (isso seria só 'go on').
例句
My mom always goes on at me about my homework.
Minha mãe sempre **pega no meu pé** por causa dos meus deveres.
Please stop going on at your brother. He did his best.
Por favor, pare de **ficar reclamando do** seu irmão. Ele fez o melhor que pôde.
The teacher goes on at us if we're late.
A professora **pega no nosso pé** se chegamos atrasados.
She keeps going on at him for not doing the dishes.
Ela não para de **pegar no pé** dele por não lavar a louça.
Don't go on at me about my phone—I'm being responsible.
Não **fica pegando no meu pé** por causa do celular—estou sendo responsável.
My dad used to go on at me to clean my room every Saturday.
Meu pai costumava **ficar reclamando** para eu arrumar o quarto todo sábado.