输入任意单词!

"go off on a tangent" 的Russian翻译

отклониться от темыуйти в сторону

释义

Вдруг начать говорить или думать о совсем другой теме, прерывая основной разговор или мысль.

用法说明(Russian)

Разговорное выражение, часто используется для описания людей, которые легко отвлекаются. 'go off on tangents' (во множественном числе) тоже встречается. Похожее: 'сбиться с темы', но здесь чаще имеется в виду более резкий уход.

例句

Please try not to go off on a tangent during the meeting.

Пожалуйста, старайтесь не **отклоняться от темы** во время собрания.

When he tells stories, he often goes off on a tangent.

Когда он рассказывает истории, он часто **отклоняется от темы**.

The teacher went off on a tangent about her cat.

Учительница **отклонилась от темы** и заговорила о своей кошке.

Sorry, I went off on a tangent—what were we talking about again?

Извините, я **отклонился от темы** — о чем мы говорили?

He always goes off on tangents and forgets the main point.

Он всегда **отклоняется от темы** и забывает главное.

Let’s stick to the topic and not go off on a tangent this time.

Давайте придерживаться темы и в этот раз не **отклоняться от темы**.