输入任意单词!

"go for the gold" 的Chinese (Traditional)翻译

爭奪金牌全力以赴

释义

為了獲得最高目標或第一名而盡全力,特別是在比賽或重要任務中。

用法说明(Chinese (Traditional))

是激勵性、非正式用語,常用於體育、比賽或重要挑戰前鼓勵他人全力以赴。不適用於瑣碎小事。

例句

She told her team to go for the gold in the final match.

她告訴隊伍在決賽中要**爭奪金牌**。

If you want to win, you have to go for the gold.

如果你想贏,就必須**全力以赴**。

My coach always tells me to go for the gold in every race.

我的教練總是讓我每場比賽都要**爭奪金牌**。

You’ve worked so hard—now’s your chance to go for the gold!

你已經很努力了——現在是你**全力以赴**的機會!

When life gets tough, some people just quit, but others go for the gold.

生活變艱難時,有些人放棄了,但有些人會**全力以赴**。

Don’t settle for second best—go for the gold and reach your dreams.

不要滿足於第二名——**爭奪金牌**,實現你的夢想。