输入任意单词!

"go easy on" 的Japanese翻译

手加減する優しくする控えめにする

释义

誰かや何かに対して厳しくせず、優しくしたり、ものをあまり使いすぎないようにすること。

用法说明(Japanese)

主にカジュアルな会話で使う。'go easy on the salt'は「塩を控えめに」、'go easy on him'は「彼に優しくして」という意味になる。「take it easy」とは違う意味なので注意。

例句

Please go easy on the salt when you cook.

料理するときは**塩は控えめにして**ください。

Can you go easy on my brother? He is having a hard time.

うちの弟に**優しくしてくれない**? 今つらい時期だから。

My doctor told me to go easy on junk food.

医者に**ジャンクフードは控えるように**言われた。

Hey, go easy on her — she just started the job.

ねえ、彼女には**手加減してあげて**— 彼女は仕事を始めたばかりだから。

Let’s go easy on the drinks tonight. We have work tomorrow.

今夜は**お酒はほどほどにしよう**。明日仕事だし。

If your knee hurts, go easy on your workout today.

膝が痛いなら、今日の運動は**控えめにして**ね。