输入任意单词!

"go down the line" 的Portuguese (PT)翻译

seguir um a umir de pessoa em pessoa

释义

Lidar com pessoas ou coisas uma após a outra, geralmente em ordem; também pode significar discutir ou abordar cada parte de algo em sequência.

用法说明(Portuguese (PT))

Usado sobretudo em reuniões ou processos, quando se aborda cada pessoa ou assunto por ordem. É ligeiramente informal e comum em contextos profissionais ou de grupo. Não é literal; refere-se à ordem, não a uma linha física. Expressões semelhantes: 'vamos por ordem', 'um de cada vez'.

例句

Let's go down the line and let everyone introduce themselves.

Vamos **seguir um a um** e deixar todos apresentarem-se.

The teacher will go down the line to check everyone’s homework.

A professora vai **seguir um a um** para ver o trabalho de casa de todos.

Please go down the line so everyone gets a chance to speak.

Por favor, **sigam um a um** para que todos possam falar.

We’ll just go down the line and see what everyone thinks.

Vamos **seguir um a um** para ouvir a opinião de todos.

Let’s go down the line with questions, starting from the front.

Vamos **seguir um a um** com as perguntas, começando pela frente.

They went down the line reviewing every single detail before making a decision.

**Foram um a um** revendo cada detalhe antes de tomar uma decisão.