输入任意单词!

"go back on your pledge" 的Russian翻译

нарушить своё обещание

释义

Нарушить серьёзное обещание или обязательство, данное кому-то.

用法说明(Russian)

Оборот используется в формальных или серьёзных ситуациях (политика, бизнес, личные отношения). Можно заменить словом 'promise'. В бытовой речи редко, подразумевает потерю доверия.

例句

He promised to help but then went back on his pledge.

Он пообещал помочь, но потом **нарушил своё обещание**.

Don’t go back on your pledge to finish the project.

Не **нарушай своё обещание** закончить проект.

She would never go back on her pledge to her friends.

Она бы никогда не **нарушила своё обещание** друзьям.

Politicians often go back on their pledges after being elected.

Часто политики **нарушают свои обещания** после выборов.

People lose trust when you go back on your pledge.

Когда ты **нарушаешь своё обещание**, люди теряют доверие.

If you go back on your pledge now, it’ll be hard to fix things later.

Если сейчас **нарушишь своё обещание**, потом будет сложно всё исправить.