输入任意单词!

"go along for the ride" 的Chinese (Traditional)翻译

隨大流當作陪同

释义

參加某事只是為了體驗過程,不是積極參與或因為必須參與。

用法说明(Chinese (Traditional))

屬於口語表達,多用於描述隨意加入活動但不積極參與的情境,只是享受過程或陪伴他人。

例句

She didn't want to play soccer, but she decided to go along for the ride.

她不想踢足球,但還是決定**隨大流**。

You don’t need to help; you can just go along for the ride.

你不用幫忙,你可以只是**當作陪同**。

Sometimes, it's fun to go along for the ride and see what happens.

有時候,**隨大流**看看會發生什麼也很有趣。

I had no idea what the project was about, so I just went along for the ride.

我完全不知道這個項目是做什麼的,所以只是**隨大流**。

When they planned the road trip, Mark just went along for the ride and let everyone else decide.

他們計劃公路旅行時,馬克只是**隨大流**,讓其他人決定。

Don’t ask me about the plan—I’m just going along for the ride like everyone else.

別問我計劃是什麼——我只是像其他人一樣**隨大流**。