输入任意单词!

"give in" 的Hindi翻译

हार माननाझुक जाना

释义

किसी चीज़ का विरोध या बहस करना बंद करके मान जाना, आमतौर पर दबाव या बार-बार कहने की वजह से। जब कोई आखिरकार किसी और की मांग या इच्छा मान लेता है तब इसका उपयोग होता है।

用法说明(Hindi)

यह अभिव्यक्ति आमतौर पर अनौपचारिक या तटस्थ है। 'finally give in', 'refuse to give in' जैसे वाक्यांशों के साथ सामान्य है। यह लगातार दबाव में मान जाने का संकेत देता है, जबकि 'give up' का अर्थ हार मानना या पूरी तरह छोड़ना है। दोनों में फर्क है।

例句

After hours of negotiation, they finally gave in.

घंटों की बातचीत के बाद, वे अंततः **हार मान गए**।

She did not want to give in to peer pressure.

वह साथियों के दबाव में **झुकना** नहीं चाहती थी।

If you think you are right, don’t give in easily.

अगर आपको लगता है आप सही हैं, तो इतनी आसानी से **मत मानिए**।

My parents wouldn’t give in, no matter how much I begged.

चाहे मैंने जितना भी मिन्नत की, मेरे माता-पिता **नहीं माने**।

Eventually, the coach gave in and let us take a break.

आखिरकार, कोच ने **झुककर** हमें ब्रेक लेने दिया।

I’m not going to give in just because things are tough.

मैं सिर्फ इसलिए **नहीं मानूंगा** क्योंकि हालात मुश्किल हैं।