输入任意单词!

"give airs" 的Chinese (Traditional)翻译

擺架子裝腔作勢

释义

以自以為是或高人一等的方式表現自己,通常帶有傲慢或假裝的意思。

用法说明(Chinese (Traditional))

屬於口語表達,略微過時。常見 'give yourself airs'。批評自高自大的人的用語,接近 'put on airs'。不要與 'give air'(讓空氣流通)混淆。

例句

He likes to give airs around his friends.

他喜歡在朋友面前**擺架子**。

Don't give airs just because you won.

別因為你贏了就**擺架子**。

She started to give airs after her promotion.

她升職後開始**擺架子**。

People don't really like it when you give airs at parties.

別人其實不喜歡你在聚會時**裝腔作勢**。

Ever since he got that new job, he’s been giving airs all the time.

自從得到新工作後,他一直在**擺架子**。

I wish you’d stop giving airs and just relax with us.

我希望你別再**裝腔作勢**,和我們一起放鬆吧。