"get your wires crossed" 的Bengali翻译
释义
যখন দুই বা তার বেশি লোক পরস্পরের সঙ্গে ভুল বোঝাবুঝি করে বা তথ্য মিশে যায়, তখন এই অভিব্যক্তি ব্যবহৃত হয়।
用法说明(Bengali)
এটি অপ্রাতিষ্ঠানিক ও কথ্য ভাষার এক্সপ্রেশন। কারো সঙ্গে পরিকল্পনা বা তথ্য নিয়ে ভুল বোঝাবুঝি হলে ‘get our wires crossed’ বলা হয়; শব্দগুলোকে আক্ষরিক অর্থে নেবেন না।
例句
I think we got our wires crossed about the meeting time.
আমার মনে হয় মিটিংয়ের সময় নিয়ে আমরা **ভুল বোঝাবুঝি** করেছি।
Sorry, we got our wires crossed about which movie to see.
দুঃখিত, কোন সিনেমা দেখব তা নিয়ে আমাদের **ভুল বোঝাবুঝি** হয়েছে।
It looks like you and Sarah got your wires crossed about the homework.
তোমার আর সারার মধ্যে হোমওয়ার্ক নিয়ে **ভুল বোঝাবুঝি** হয়েছে মনে হচ্ছে।
We must've got our wires crossed—I showed up an hour early!
নিশ্চয়ই আমাদের **ভুল বোঝাবুঝি** হয়েছে—আমি এক ঘণ্টা আগেই চলে এসেছিলাম!
Every time we plan something, we get our wires crossed somehow.
আমরা যখনই কিছু পরিকল্পনা করি, কোনোভাবে আমরা **ভুল বোঝাবুঝি** করি।
I told him Wednesday, but he thought I meant Thursday—classic case of getting our wires crossed.
আমি ওকে বুধবার বলেছিলাম, ও ভেবেছিল বৃহস্পতিবার—একেবারে **ভুল বোঝাবুঝি** হয়ে গেছে এটা।