"get your nose out of my business" 的Turkish翻译
释义
Birine kişisel işlerine karışmamasını kaba ve samimi olmayan bir şekilde söylemek için kullanılır.
用法说明(Turkish)
Çok samimi ve kaba bir ifadedir; sinirli ya da rahatsız durumda kullanılır. Resmi ya da nazik ortamlarda tercih edilmemelidir. 'Kendi işine bak' daha hafif bir alternatiftir.
例句
Please get your nose out of my business.
Lütfen **benim işime burnunu sokma**.
I wish you would get your nose out of my business and let me decide.
Keşke **benim işime burnunu sokmasan** ve karar vermeme izin versen.
He told his sister to get your nose out of my business when she kept asking questions.
Kız kardeşi devamlı soru sorunca, ona **benim işime burnunu sokma** dedi.
If you can't get your nose out of my business, we're going to have a problem.
Eğer **benim işime burnunu sokmazsan**, aramızda sorun çıkar.
Seriously, would you just get your nose out of my business for once?
Cidden, bir kere olsun **benim işime burnunu sokma**.
I'm tired of telling you to get your nose out of my business, but you never listen.
Sana defalarca **benim işime burnunu sokma** dedim ama hiç dinlemiyorsun.