"get the picture" 的Russian翻译
释义
Обозначает понимание ситуации или смысла сказанного, особенно после объяснения.
用法说明(Russian)
Разговорное выражение, часто говорится после того, как стало понятно, что происходит. Аналог 'Теперь понял(а)'. Не о фотографиях.
例句
Do you get the picture now, or should I explain again?
Ты теперь **понял суть**, или мне объяснить ещё раз?
After I showed him the numbers, he finally got the picture.
Когда я показал ему цифры, он наконец **уловил суть**.
Let me explain it again so you can get the picture.
Позволь мне ещё раз объяснить, чтобы ты мог **понять суть**.
He kept talking in circles, but I finally got the picture.
Он все говорил вокруг да около, но я, наконец, **понял суть**.
It took me a while, but I get the picture now.
Мне понадобилось время, но теперь я **понял суть**.
Say no more—I get the picture.
Можешь больше не объяснять — я **всё понял**.