输入任意单词!

"get in the swing of things" 的Japanese翻译

慣れてくるペースに乗る

释义

新しい環境や活動に慣れて、だんだん自然にできるようになること。

用法说明(Japanese)

カジュアルな表現。新しい仕事や学校などに少しずつ慣れて、自然にできるようになったときによく使う。進行形や過去形で使われることが多い。規則を覚えるよりも、雰囲気に慣れる感覚。

例句

It took me a week to get in the swing of things at my new job.

新しい仕事に**慣れてくる**まで1週間かかった。

You’ll get in the swing of things after a few classes.

何回か授業を受ければ、きっと**慣れてくる**よ。

I finally got in the swing of things at university.

やっと大学生活に**慣れてきた**。

It’s always tough at first, but you’ll get in the swing of things soon enough.

最初はいつも大変だけど、すぐに**慣れてくる**よ。

After a couple of days, I started getting in the swing of things and felt much more confident.

数日後には**ペースに乗り始めて**、自信もついてきた。

Don’t worry if you don’t know everything right away—you’ll get in the swing of things.

最初から全部知ってなくても大丈夫—そのうち**慣れてくる**よ。