输入任意单词!

"get even" 的Spanish翻译

vengarse

释义

Tomar medidas contra alguien porque te hizo daño, para igualar las cosas. Generalmente significa tomar venganza.

用法说明(Spanish)

Expresión informal, más usada en contextos personales o cotidianos. A menudo se dice 'get even with someone'. Se refiere a pequeñas venganzas, no a daños serios.

例句

He wants to get even because his friend played a prank on him.

Él quiere **vengarse** porque su amigo le hizo una broma.

After losing the first game, she was determined to get even.

Después de perder el primer juego, ella estaba decidida a **vengarse**.

It's not good to always try to get even with others.

No es bueno tratar siempre de **vengarse** de los demás.

She didn't say anything, but I knew she was planning to get even someday.

Ella no dijo nada, pero sabía que algún día planeaba **vengarse**.

You tricked me last time, so now it's my turn to get even!

La última vez me engañaste, ¡ahora me toca a mí **vengarme**!

Don't worry, I don't want to get even—let's just move on.

No te preocupes, no quiero **vengarme**; sigamos adelante.