输入任意单词!

"get away with murder" 的Korean翻译

아무리 나쁜 짓을 해도 혼나지 않다마음대로 하다

释义

누군가 나쁜 행동을 해도 아무런 처벌을 받지 않는 것을 의미한다. 주로 과장하여 누군가가 아무 제제 없이 행동할 때 쓴다.

用法说明(Korean)

실제 살인을 의미하지 않으며 주로 어린이나 유명인이 아무 제재 없이 행동할 때 과장해서 씁니다. 구어체 표현입니다.

例句

Sometimes it feels like my little brother can get away with murder.

가끔 내 동생은 **아무리 나쁜 짓을 해도 혼나지 않는 것 같아**.

You can't get away with murder in this school. The teachers are too strict.

이 학교에선 **마음대로 해도 괜찮지 않아**. 선생님들이 너무 엄격해.

Why does she always get away with murder while others get in trouble?

왜 항상 걘 **아무리 나쁜 짓을 해도 혼나지 않는데** 다른 사람들은 혼나지?

He can leave his room a mess and his parents just laugh—it’s like he can get away with murder.

방을 엉망으로 만들어 놔도 부모님은 그냥 웃고 넘긴다—정말 **마음대로 해도 혼나지 않는** 것 같다.

Celebrities sometimes seem like they get away with murder compared to ordinary people.

연예인들은 평범한 사람들에 비해 종종 **아무리 나쁜 짓을 해도 혼나지 않는** 것처럼 보인다.

If I tried that at my job, there’s no way I’d get away with murder like he does!

내가 직장에서 그런 걸 시도했다면, 절대 그처럼 **아무 일 없이 지나갈 수 없었을 거야**!