"flog a dead horse" 的Bengali翻译
释义
কোনও কাজ যা ইতোমধ্যে ব্যর্থ হয়েছে বা অসম্ভব, তাতে সময় বা শক্তি নষ্ট করার অর্থ।
用法说明(Bengali)
এই অভিব্যক্তি সাধারণত আলোচনায় বা বারবার চেষ্টা থামাতে বলা হয়। 'অর্থহীন চেষ্টা' বা কোনো ক্ষতি ছাড়া অকারণে কোনো বিষয়ে সময় নষ্ট করার ক্ষেত্রে ব্যবহার হয়।
例句
You are flogging a dead horse by trying to change the rules now.
এখন নিয়ম পরিবর্তন করার চেষ্টা করা মানে তুমি **মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারছো**।
Stop flogging a dead horse. The decision is final.
**মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারা** বন্ধ করো। সিদ্ধান্ত চূড়ান্ত।
If you keep asking, you're just flogging a dead horse.
তুমি বারবার জিজ্ঞাসা করছো, তুমি শুধু **মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারা**।
Honestly, arguing with them is just flogging a dead horse.
সত্যি বলতে, তাদের সঙ্গে তর্ক করাটা আসলে **মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারা**।
We’ve been over this a hundred times—let’s stop flogging a dead horse.
আমরা এটি শতবার আলোচনা করেছি — আসো **মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারা** বন্ধ করি।
Trying to fix that old car is flogging a dead horse if the engine won’t start.
পুরনো গাড়িটা মেরামত করার চেষ্টা করা মানে **মরা ঘোড়ার পিঠে চাবুক মারা**, যদি ইঞ্জিন স্টার্ট না হয়।