"fine by me" 的Chinese (Traditional)翻译
我沒意見對我來說可以
释义
用來表示你沒有異議,或者同意某個建議或決定;意思是你覺得某事可以接受。
用法说明(Chinese (Traditional))
屬於口語常用語,表示隨和或接受。常用來回應別人的建議。也可說『對我來說沒問題』。只用於表示自己的態度,不替他人回答。
例句
If you want to eat Italian tonight, that's fine by me.
今晚想喫義大利菜,**我沒意見**。
We can start the meeting at 9 AM. Is that fine by you?
我們可以九點開會,這樣**可以嗎**?
Do whatever you like—it's fine by me.
你想怎麼做都行,**我沒意見**。
If you want to leave early today, that's fine by me.
你今天想早點走,**我沒意見**。
“Let’s order pizza instead.” “That’s fine by me!”
“我們改點披薩吧。” “**我沒意見**!”
It’s raining, so if we stay in, that’s fine by me.
下雨了,如果我們不出門,**我沒意見**。