"final nail in the coffin" 的Bengali翻译
释义
'শেষ পেরেক' এমন একটি ঘটনা বা কাজ, যা বারবার সমস্যার পরে শেষ পর্যন্ত কোনও কিছুকে ধ্বংস বা শেষ করে দেয়।
用法说明(Bengali)
প্রকাশটি একদম আক্ষরিক নয়; 'শেষ পেরেক' বলতে বোঝায় চূড়ান্ত ধ্বংসকরী ঘটনা। এটা গুরুতর কিংবা মজার পরিস্থিতিতে ব্যবহৃত হতে পারে।
例句
The company’s bankruptcy was the final nail in the coffin for the factory.
কোম্পানির দেউলিয়া হওয়া ফ্যাক্টরিটির জন্য **শেষ পেরেক** ছিল।
Losing their top player was the final nail in the coffin for the team’s season.
তাদের সেরা খেলোয়াড় হারানো ছিল দলের মৌসুমের **শেষ পেরেক**।
Her bad test score was the final nail in the coffin for passing the class.
তার খারাপ পরীক্ষার নম্বর ছিল ক্লাস পাস করার জন্য **শেষ পেরেক**।
When customers started leaving, it was the final nail in the coffin for the restaurant.
গ্রাহকরা চলে যেতে শুরু করলে, সেটি রেস্তোরাঁর জন্য **শেষ পেরেক** ছিল।
The new law was the final nail in the coffin for small bookstores.
নতুন আইনটি ছোট বুকস্টোরগুলোর জন্য **শেষ পেরেক** ছিল।
After that terrible review, it was the final nail in the coffin for their hopes of success.
ওই বাজে পর্যালোচনার পরে, তা তাদের সফল হওয়ার স্বপ্নের জন্য **শেষ পেরেক** ছিল।