"fight fire with fire" 的Korean翻译
이에는 이로 대처하다불로 불을 다스리다
释义
상대방이 사용하는 강경하거나 불공정한 방법을 똑같이 사용하여 대응하는 것.
用法说明(Korean)
주로 사회적 갈등이나 경쟁 상황에서 쓰이며, 상황이 악화될 수 있다는 부정적인 뉘앙스도 있다.
例句
Sometimes you have to fight fire with fire to win.
가끔은 이기려면 **이에는 이로 대처해야** 한다.
He decided to fight fire with fire against the competition.
그는 경쟁사에 맞서 **이에는 이로 대처하기로** 결정했다.
They chose to fight fire with fire instead of talking it out.
그들은 대화를 택하는 대신 **이에는 이로 대처하기로** 했어요.
If they spread rumors about us, maybe it's time to fight fire with fire.
그들이 우리에 대해 소문을 퍼뜨린다면 이제는 우리도 **이에는 이로 대처해야** 할 때일지 몰라요.
She never liked to fight fire with fire, but sometimes you have no choice.
그녀는 **이에는 이로 대처하는 것**을 좋아하지 않았지만, 가끔은 어쩔 수 없다.
You can't always fight fire with fire—it might just make things worse.
항상 **이에는 이로 대처할** 수는 없어요—상황이 더 악화될 수도 있습니다.