"entrees" 的Korean翻译
메인 요리
释义
미국 영어에서 '메인 요리'는 식사의 주된 음식을 의미합니다. 일부 지역에서는 'entree'가 에피타이저를 뜻하기도 합니다.
用法说明(Korean)
미국에서는 'entrees'가 항상 메인 요리를 의미합니다. 영국이나 유럽에선 전채 요리로 쓰일 수 있으니 상황을 구분해 사용하세요.
例句
We ordered two entrees and shared them.
우리는 두 개의 **메인 요리**를 주문해서 나눠 먹었어요.
The menu lists salads, entrees, and desserts.
메뉴에는 샐러드, **메인 요리**, 디저트가 있습니다.
The entrees come with rice and vegetables.
**메인 요리**에는 밥과 채소가 같이 나옵니다.
Those entrees look amazing—are you getting the steak or the salmon?
저 **메인 요리**들 정말 맛있어 보여—스테이크 먹을 거야, 아니면 연어?
If you're still hungry after the entrees, we can get dessert.
**메인 요리**를 먹고도 배가 고프면 디저트를 먹자.
Some restaurants in Europe call appetizers entrees, but in the US, it means the main dish.
유럽의 일부 레스토랑에서는 에피타이저를 **메인 요리**라고 부르지만, 미국에서는 메인 요리를 의미합니다.