"end of story" 的Arabic翻译
انتهى الكلامنهاية القصة
释义
تُستخدم للتعبير عن أن الأمر نهائي وغير قابل للنقاش أو الجدل. تعني أنه لن يتم إضافة أو النظر في أي شيء آخر.
用法说明(Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم لإنهاء النقاش أو التأكيد على القرار النهائي. قد يبدو قاطعاً أو فظاً، ولا يُستعمل في المواقف الرسمية.
例句
That's the rule, end of story.
هذه هي القاعدة، **انتهى الكلام**.
You have to do your homework—end of story.
يجب أن تؤدي واجبك، **انتهى الكلام**.
No desserts before dinner, end of story.
لا حلويات قبل العشاء، **انتهى الكلام**.
I'm not giving you my phone—end of story!
لن أعطيك هاتفي، **انتهى الكلام**!
She said she doesn't want to come, end of story.
قالت إنها لا تريد المجيء، **نهاية القصة**.
He doesn't need to explain himself—end of story.
لا يحتاج أن يبرر نفسه، **انتهى الكلام**.