"drop in sometime" 的Korean翻译
언제 한 번 들러시간 되면 놀러 와
释义
정해진 약속 없이 편하게 언제든 방문하라고 권유할 때 쓰는 표현입니다.
用法说明(Korean)
친근하고 비공식적으로 사용. 대화 마지막 인사로 자주 쓰임. '놀러 와', '들러' 등과 유사.
例句
Feel free to drop in sometime if you're in the neighborhood.
혹시 근처 오면 **언제 한 번 들러**.
You should drop in sometime and see my new apartment.
**언제 한 번 들러**, 내 새 집 구경도 해.
My parents said you can drop in sometime.
우리 부모님이 **언제 한 번 들러**도 된다고 하셨어.
Hey, if you're ever bored, just drop in sometime—no need to call first.
혹시 심심하면 그냥 **언제 한 번 들러**—굳이 먼저 연락 안 해도 돼.
Next time you're in town, drop in sometime. I'd love to catch up.
다음에 시내 올 때 **언제 한 번 들러**. 얘기하고 싶어.
We're always here—just drop in sometime if you feel like hanging out.
우린 항상 여기 있어—심심하면 **언제 한 번 들러**.