"draw straws for" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Usar um jogo em que cada pessoa tira uma palhinha ao acaso, e quem ficar com a mais curta (ou marcada) é escolhido para uma tarefa ou decisão; serve para decidir de modo justo quem faz algo.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal usada entre amigos ou família para decidir tarefas que ninguém quer. Também pode ser usada figurativamente. Não é usada em contextos formais.
例句
Let's draw straws for who will wash the dishes.
Vamos **tirar palhinhas para** decidir quem lava a loiça.
They had to draw straws for the last piece of cake.
Eles tiveram de **tirar palhinhas para** o último pedaço de bolo.
We will draw straws for who gets to go first.
Vamos **tirar palhinhas para** decidir quem vai primeiro.
If nobody wants to drive, we can just draw straws for it.
Se ninguém quiser conduzir, podemos simplesmente **tirar palhinhas para** isso.
We always draw straws for choosing chores at home.
Nós cá em casa **tiramos palhinhas para** escolher as tarefas.
That’s too tough to pick, so let’s draw straws for it and be done.
Isso é muito difícil de escolher, por isso vamos **tirar palhinhas para** e fica decidido.