"drag into" 的Bengali翻译
释义
কাউকে জোরপূর্বক এমন এক পরিস্থিতিতে জড়িয়ে পড়তে বাধ্য করা, যা সাধারণত সমস্যা, ঝগড়া বা বিতর্ক, যেখানে সে জড়াতে চায় না।
用法说明(Bengali)
এই অভিব্যক্তিটি বেশি informal পরিবেশে ব্যবহৃত হয়, যেমন ঝগড়া বা সমস্যার মধ্যে কাউকে 'জড়িয়ে ফেলা'। এটি বাস্তব টানা নয়, বরং মানসিক বা সামাজিকভাবে জড়ানো বোঝায়।
例句
Please don't drag me into your argument.
দয়া করে আমাকে তোমার বিতর্কে **জড়িয়ে ফেলো না**।
He was dragged into the problem by his friends.
ওর বন্ধুদের কারণে ও সমস্যায় **জড়িয়ে পড়েছিল**।
Don't drag your sister into this.
তোমার বোনকে এতে **জড়িও না**।
Why do you always drag me into your family drama?
তুমি কেন সবসময় আমাকে তোমার পারিবারিক ঝামেলায় **জড়িয়ে ফেলো**?
She hates being dragged into office politics.
ও অফিসের রাজনীতিতে **জড়িয়ে পড়তে** একদমই অপছন্দ করে।
Let’s not drag the kids into our disagreements.
চল, আমাদের দ্বন্দ্বে **বাচ্চাদের জড়িয়ে না ফেলি**।