"don't make me tell you again" 的Hindi翻译
释义
यह एक कड़ी चेतावनी है कि कोई आपकी बात माने या किसी व्यवहार को रोके, नहीं तो आप नाराज़ होंगे या कोई कार्रवाई करेंगे। यह वयस्कों या अधिकार की स्थिति वालों द्वारा, खासकर बच्चों के लिए, आमतौर पर इस्तेमाल होता है।
用法说明(Hindi)
यह बहुत सख्त और कभी-कभी डांटने जैसा वाक्य है, जो आमतौर पर माता-पिता, शिक्षक या प्रभारी व्यक्ति बच्चों या अधीनस्थों से कहते हैं। बड़ों को कहने पर यह धमकाने जैसा लगेगा। इसे गंभीर स्वर में बोला जाता है; औपचारिक लिखाई में न प्रयोग करें।
例句
Don't make me tell you again. Please finish your homework now.
**मुझे फिर से मत बताने दो**। कृपया अभी अपना होमवर्क पूरा करो।
Don't make me tell you again! Stop hitting your sister.
**मुझे फिर से मत बताने दो**! अपनी बहन को मारना बंद करो।
I've already asked you to be quiet. Don't make me tell you again.
मैंने पहले ही कहा है चुप रहो। **मुझे फिर से मत बताने दो**।
Seriously, don't make me tell you again—this is your last warning.
सच में, **मुझे फिर से मत बताने दो**—यह तुम्हारी आखिरी चेतावनी है।
Don't make me tell you again or you'll lose your screen time for today.
**मुझे फिर से मत बताने दो**, वरना आज तुम्हें स्क्रीन टाइम नहीं मिलेगा।
Look, don't make me tell you again. I'm really getting tired of repeating myself.
सुनो, **मुझे फिर से मत बताने दो**। मैं सचमुच फिर-फिर बोलते थक गया हूँ।