输入任意单词!

"don't let it out of this room" 的Russian翻译

пусть это не выйдет за пределы этой комнатыне выносите это за пределы комнаты

释义

Это значит, что информацию нельзя рассказывать никому за пределами текущей группы или места; нужно держать это в тайне.

用法说明(Russian)

Выражение используется неформально в компании и предполагает доверие между присутствующими. Часто применяется для любых групп, не только для комнат.

例句

Please, don't let it out of this room.

Пожалуйста, **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты**.

This is secret—don't let it out of this room.

Это секрет — **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты**.

I trust you, so don't let it out of this room.

Я доверяю тебе, так что **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты**.

Alright, what I’m about to share is important—don’t let it out of this room.

Ладно, то, что я сейчас расскажу, важно — **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты**.

I’m counting on everyone here—don’t let it out of this room, okay?

Я рассчитываю на всех вас — **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты**, хорошо?

Honestly, if you hear this, just don’t let it out of this room—it could hurt someone if it gets out.

Честно, если вы это услышите, просто **пусть это не выйдет за пределы этой комнаты** — если пойдет дальше, кому-то может навредить.