"don't hold your breath" 的Japanese翻译
あまり期待しないで息を止めて待たないで
释义
何かが起こる可能性がとても低いときに、期待しないように相手に伝える表現です。
用法说明(Japanese)
カジュアルで少し皮肉を込めて使います。文字通りの意味ではありませんので注意しましょう。
例句
You might get a reply soon, but don't hold your breath.
すぐに返事が来るかもしれませんが、**あまり期待しないで**。
He said he would clean his room, but don't hold your breath.
彼は部屋を片付けると言ったけど、**あまり期待しないで**。
They promised to fix the problem tomorrow, but I don't hold my breath.
彼らは明日問題を解決すると約束したけど、私は**あまり期待していません**。
If you're hoping the train will arrive on time, don't hold your breath.
電車が時間通りに来るのを期待しているなら、**あまり期待しないで**。
She might call you back, but honestly, don't hold your breath.
彼女が折り返し電話してくるかもしれませんが、正直言って、**あまり期待しないで**。
The boss said there might be raises this year, but don't hold your breath.
上司は今年昇給があるかもしれないと言ったけど、**あまり期待しないで**。