"don't get started" 的Urdu翻译
释义
جب آپ کسی کو کسی ایسے موضوع پر بات شروع کرنے سے روکنا چاہیں جو پریشان کن یا تنازعہ کا باعث بن سکتا ہو تو یہ اظہار استعمال ہوتا ہے۔
用法说明(Urdu)
یہ اظہار زیادہ تر غیر رسمی طور پر اور ناراضی یا تھکن کے اظہار کے ساتھ استعمال ہوتا ہے۔ 'خدا کے لیے شروع نہ کرو' بھی بولتے ہیں۔
例句
Don't get started on the politics again.
سیاست پر دوبارہ **شروع نہ کرو**۔
Please don't get started about your ex-boyfriend.
مہربانی کرکے اپنے سابق بوائے فرینڈ کا **شروع نہ کرو**۔
I said, "Don't get started with your jokes right now."
میں نے کہا، ''ابھی اپنے مذاق سے **شروع نہ کرو**۔''
Ugh, don't get started. It's been a long day already.
اف، **شروع نہ کرو**۔ پہلے ہی دن بہت لمبا ہو گیا ہے۔
If you mention taxes, he'll say, 'Don't get started!'
اگر آپ ٹیکس کا ذکر کریں تو وہ کہے گا، '**شروع نہ کرو**!'
Seriously, don't get started about the neighbors or we'll never leave.
سنجیدگی سے، پڑوسیوں کے بارے میں **شروع نہ کرو** ورنہ ہم کبھی نہیں جا سکیں گے۔