输入任意单词!

"don't cry over spilled milk" 的Bengali翻译

বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো নাদুধ পড়ে গেলে কান্নাকাটি করে লাভ নেই

释义

যে কিছু হয়ে গেছে এবং আর পরিবর্তন করা সম্ভব নয়, সেটি নিয়ে বেশি আফসোস বা দুঃখ করা উচিত নয়।

用法说明(Bengali)

অফিস, পরিবার বা বন্ধুর মহলে ছোটোখাটো ভুল বা দুর্ঘটনার পর এই কথাটি বলা হয়। সরাসরি দুধ বা কান্না বোঝায় না, বরং পুরনো ঘটনা ভুলে এগিয়ে যেতে উৎসাহিত করতে ব্যবহৃত হয়।

例句

Don't cry over spilled milk. There's nothing we can do now.

**বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না**। এখন আর কিছু করার নেই।

It's just a small mistake, so don't cry over spilled milk.

এটা সামান্য ভুল, তাই **বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না**।

I know you're disappointed, but don't cry over spilled milk.

আমি জানি তুমি হতাশ, কিন্তু **বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না**।

I broke my phone again. Well, don't cry over spilled milk—let's find a solution.

আমি আবার ফোন ভেঙে ফেলেছি। আচ্ছা, **বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না**—এখন একটা সমাধান খুঁজে বের করি।

Everyone makes mistakes; just don't cry over spilled milk and move on.

সবাই ভুল করে; তাই **বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না** এবং এগিয়ে চলো।

Your team lost, but don't cry over spilled milk—there's always next season.

তোমার দল হেরেছে, কিন্তু **বিগত ঘটনা নিয়ে আফসোস করো না**—পরের মৌসুম আবার আসবে।